Talking Like a Fancy-Pants: Florid vs. Bombastic

by

English has many words to describe all-too-fancy writing. A good one is florid, which means “flowery” — that is, using an excess of adjectives, figurative language, and, often, unnecessary descriptions of the landscape.

Some people think Hawthorne was a rather florid writer:

The Scarlet LetterLike all that pertains to crime, it seemed never to have known a youthful era. Before this ugly edifice, and between it and the wheel-track of the street, was a grass-plot, much overgrown with burdock, pigweed, apple-peru, and such unsightly vegetation, which evidently found something congenial in the soil that had so early borne the black flower of civilized society, a prison.

Bombastic writing has the added element of being pretentious. From Christopher Marlowe:

Our quivering lances, shaking in the air,
And bullets, like Jove’s dreadful thunderbolts,
Enroll’d in flames and fiery smouldering mists,
Shall threat the gods more than Cyclopean wars;
And with our sunbright armour, as we march,
We’ll chase the stars from heaven, and dim their eyes
That stand and muse at our admired arms.

Fun fact: bombast was once padding material used to puff up clothes!

Florid and bombastic writing is sometimes referred to as purple prose (since purple was once a sign of royalty, and sometimes lower-class people would display little bits of purple on their clothes to try to seem fancy). The Wikipedia page quotes several examples from Edward Bulwer-Lytton (the “It was a dark and stormy night” guy):

Other instances of purple prose quoted from the novel include “As soon as the Promethean spark had been fully communicated to the lady’s tube” (meaning Once the lady lit her pipe), “a nectarian beverage” (wine), “a somnambular accommodation” (a bedroom), and so on.

And finally, don’t forget grandiloquent and magniloquent, two more words for talking like a fancy-pants.